迄今为止,苹果智能对大多数人来说表现平平。但我想说的是,一个杀手级应用场景已经出现,而我们远远低估了它的长期影响。这个功能就是实时翻译。人们很容易将其视为旅行噱头,但我认为它可能成为苹果有史以来最重要的商务工具之一。当 AirPods 仅需搭配口袋里的 iPhone 就能处理实时翻译时,全球团队的协作方式将开始焕然一新。
实时翻译的当前功能
实时翻译功能允许您在翻译应用中下载语言包,然后开启会话,将另一种语言说出的话直接翻译到您的 AirPods 中。您可以用自己的语言回应,对方则可以在您的 iPhone 上看到或听到翻译内容。如果双方都使用受支持的 AirPods,每位参与者都可以用自己偏好的语言听到对话。
目前,支持实时翻译的 AirPods 包括 AirPods 4、AirPods Pro 2 和 AirPods Pro 3,需与已启用苹果智能的 iPhone 15 Pro 或更新机型配对使用。您需要安装最新固件,并且该功能并非在所有语言或地区都可用。此外,发布初期该功能未在欧盟地区提供。
这对商务为何重要
AirPods 的实时翻译有潜力以一种自然且无形的方式消除沟通障碍。试想,在东京参加一场与会者语言不通的会议,您无需翻译就能用自己的语言跟上讨论。对于全球性组织而言,这可能会改变跨办公室和时区的团队协作方式。
它会在 2025 年取代翻译人员吗?不会。电池续航和佩戴舒适度仍需持续改进。该功能尚不完美,也并非支持所有语言。然而,如果苹果继续提升 AirPods 的电池续航并精进技术,其潜力是巨大的。一个能够全天佩戴 AirPods 开会、并让实时翻译在后台运行的世界,将彻底改变企业的全球协作方式。
试想,当您走进一个店员讲法语而您讲英语的国外商店。如果双方都佩戴 AirPods,他们就可以实时交谈。想象一下这将如何影响全球旅行、国际通话、全球体育赛事以及商业世界的其他方面。
总结
在 2025 和 2026 年,AirPods 的实时翻译几乎不可能在法律、医疗或高度依赖细微差别的场景中取代人工翻译。但在未来十年,它可能成为日常商务对话的一项突破。让我们展望这样一个世界:苹果持续提升佩戴舒适度和 AirPods 的电池续航,苹果智能也扩展了语言支持范围。
若是如此,这或许是苹果多年来最重要的企业级功能。一副简单的耳塞就能实现跨语言实时沟通,这一构想有潜力重塑全球协作。它甚至可能让出于商务需要学习另一门语言的想法彻底成为历史。